Förnyelser av ordspråk

Jag, som många andra, tillbringar oändligt många timmar framför datorn surfandes på Internet. Och för ett tag sen hittade jag denna text här nere om förnyelser av ordspråk som jag tyckte var läsvärt. Så nu mina vänner tänkte jag att ni också skulle få läsa det.

1. ”Ropa inte hej förrän du kommit över bäcken” är ett ordspråk som inte alls funkar på 2000-talet. Vem förstår dig om du ropar en fånig svensk hälsningsfras i denna internationella värld? Nej, ”Ropa inte Hello förrän du kommit över den grovt förorenade bäcken” passar mycket bättre.

2. ”Ingen rök utan eld” är väldigt föråldrat. ”Ingen varm färdigmat utan mikro” passar mycket bättre. Vem eldar egentligen nu för tiden?

3. ”Tala är silver, tiga är guld” passar heller inte så bra. Nu är det ju faktiskt pengar som gäller. ”Tala är en miljon, att hålla tyst är en miljard” är den givna ersättaren. Kontokortet är ju trots allt kung.

4. ”Alla vägar bär till Rom” stämmer inte alls. Jag har färdats på mängder med vägar och har faktiskt inte hamnat i Rom en enda gång. Vilket lurendrejeri! I Stockholm är uttrycket ”Alla bussar går till resecentrum” däremot väldigt användbart.

5. ”Gå som katten runt het gröt” är ett mycket omodernt uttryck. Nu för tiden är det som tur är få stackars katter som tvingas slafsa i sig sådan mat. ”Gå som katten runt den mest marknadsförda, exklusiva kattmaten som någon okunnig jävel av okänd anledning valt att köra i mikron” funkar mycket bättre.

6. ”Stå med skägget i brevlådan” är mycket tjusigt men funkar sådär i en värld där man ständigt är uppkopplad. ”Stå med skägget i mailboxen” är 2000-talets svar på det gamla klassiska uttrycket. Helt orealistiskt är det faktiskt inte heller. Vem vet, de där opålitliga plattskärmarna som numera används kanske löper amok och suger åt sig skägget innan det stackars offret vet ordet av.

7. ”Surt sa räven” är nästan komiskt dåligt. Våra stackars grottlevande, IQ-befriade förfäder trodde att djur kunde prata, vilket modern forskning motbevisat. Nu när vi vet bättre är det faktiskt löjligt att lura folk på ett sådant oförskämt sätt. Att inte ändra frasen till ”Surt menade räven, även om han inte kunde säga det” vore oetiskt.

8. ”Bättre en fågel i handen en tio i skogen” har jag liksom inte riktigt fattat innebörden av. Den som har det får gärna höra av sig. Det låter faktiskt mycket mindre omständligt om de små fjäderprydda varelserna kunde hålla sig i skogen istället för att jag ska släpa runt på dem i handen. Nej, tills vidare tycker jag att vi tar bort det ordspråket. -Josefine Ahrling

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback